FANDOM


Senritsu Sorority
旋律ソロリティ Senritsu Sororiti
Symphogear AXZ volume 1 cover
General Information
ArtistYōko Hikasa
Yoshino Nanjō
Ai Kayano
Length5:03
4:12 (Ignited Arrangement)
Release DateSeptember 27, 2017
UseAXZ Episode 1 (Ending)
AXZ Episode 2
AXZ Episode 4 (Ignited Arrangement)

Senritsu Sorority (旋律ソロリティ Senritsu Sororiti?, "Melodic Sorority") is an insert song by Maria Cadenzavna Eve, Shirabe Tsukuyomi, and Kirika Akatsuki, featured in Senki Zesshō Symphogear AXZ.

It was released within the first volume of the Blu-ray/DVD on September 27, 2017. The Ignited arrangement was released within the second volume of the Blu-ray/DVD on October 25, 2017.

Tracklist

First Blu-ray/DVD volume

  1. Gekishō Infinity
  2. Senritsu Sorority
  3. Gekishō Infinity (Off vocal)
  4. Senritsu Sorority (Off vocal)

Second Blu-ray/DVD volume

  1. Gekishō Infinity (Ignited Arrangement)
  2. Senritsu Sorority (Ignited Arrangement)
  3. Gekishō Infinity (Ignited Arrangement) (Off vocal)
  4. Senritsu Sorority (Ignited Arrangement) (Off vocal)

Audio

No. Songs Duration Audio
01 Senritsu Sorority 05:03
Senritsu Sorority
No. Songs Duration Audio
02 Senritsu Sorority (off vocal) 05:03
Senritsu Sorority off vocal
No. Songs Duration Audio
03 Senritsu Sorority (Ignited Arrangement) 04:12
Senritsu Sorority IGNITED arrangement
No. Songs Duration Audio
04 Senritsu Sorority (Ignited Arrangement) (Off vocal) 04:12
Senritsu Sorority IGNITED arrangement off vocal

Lyrics

どこからだろう?声が響く
立ち上がれと言っている
いつからだろう?鼓動が打つ
勇気を掲げ 今...明日へ!

自分よりも相手を
信じることをしたくて
上手くは難しいけど
教える背を追って
弱さを断ち切ろう!

強さの
理由に
溺れ足掻いて
闇に飲まれてた
ちっちゃなカラダに
未熟な心

「頑張れッ!」
って言葉
ちゃんと受け止め
答えて行きたい
キ・ズ・ナ!旋律にして
歌に束ね ぶち抜け空へ

涙しても拭いながら
前にだけは進める
傷だらけで 壊れそうでも
「頑張れッ!」が支えてる

高くは
飛べない
ガラクタ
それでも踏み出す
後ろ
だけは
向かない
ぜ・っ・た・い・に!

限界を決めるのは
他の誰かでもない
自分自身が此処で
終われるか?を決めて
ハートに問いかけよう!

音にも
風にも
笑う花にも
何かが支える
一人じゃ出来ない
役割がある

「頑張れッ!」
って叫び
伝える側の
覚悟を背負って
決・し・て!孤独じゃない
覚醒せよ眠るチカラよ

どこまででも繋ぎゆけば
過去も越えられるかな?
苦しみでも 悲しみでも
「頑張れッ!」合言葉に

分け合い
奏であい
助け合い
紡ぎ合う夢を
グッと
思い
込めろ
そ・の・む・ね・に!

どこからだろう?声が響く
立ち上がれと言っている
いつからだろう?鼓動が打つ
解き放て 未来へと

高くは
飛べない
ガラクタ
それでも踏み出す
後ろ
だけは
向かない
ぜ・っ・た・い・に!

強く
なると
信じ
い・つ・の・日・か!

Doko kara darou? Koe ga hibiku
Tachiagare to itte iru
Itsu kara darou? Kodō ga utsu
Yūki wo kakage ima...asu e!

Jibun yori mo aite wo
Shinjiru koto wo shitakute
Umaku wa muzukashī kedo
Oshieru se wo otte
Yowasa wo tachikirou!

Tsuyosa no
Riyū ni
Obore agaite
Yami ni nomareteta
Chitchana karada ni
Mijukuna kokoro

"Ganbare!"
Tte kotoba
Chanto uketome
Kotaete yukitai
Ki・zu・na! Senritsu ni shite
Uta ni tabane buchi nuke sora e

Namida shite mo nugui nagara
Mae ni dake wa susumeru
Kizudarake de kowaresō demo
"Ganbare!" ga sasaeteru

Takaku wa
Tobenai
Garakuta
Soredemo fumidasu
Ushiro
Dake wa
Mukanai
Ze・t・ta・i・ni!

Genkai wo kimeru no wa
Hoka no dareka demo nai
Jibun jishin ga koko de
Owareru ka? wo kimete
Hāto ni toikakeyou!

Oto ni mo
Kaze ni mo
Warau hana ni mo
Nanika ga sasaeru
Hitori ja dekinai
Yakuwari ga aru

"Ganbare!"
Tte sakebi
Tsutaeru gawa no
Kakugo wo seotte
Kes・shi・te! Kodoku janai
Kakuseise yo nemuru chikara yo

Dokomade demo tsunagi yukeba
Kako mo koerareru kana?
Kurushimi demo kanashimi demo
"Ganbare!" aikotoba ni

Wakeai
Kanade ai
Tasukeai
Tsumugi au yume wo
Gutto
Omoi
Komero
So・no・mu・ne・ni!

Doko kara darou? Koe ga hibiku
Tachiagare to itte iru
Itsu kara darou? Kodō ga utsu
Tokihanate mirai e to

Takaku wa
Tobenai
Garakuta
Soredemo fumidasu
Ushiro
Dake wa
Mukanai
Ze・t・ta・i・ni!

Tsuyoku
Naru to
Shinji
I・tsu・no・hi・ka!

Where could it be? That echoing voice
Telling me to get back onto my feet
When did it start? To chime with my heartbeat
Show me your courage now...and head to the future!

I want to believe more
In my partners than myself
It doesn't sound like an easy task but
Please let me follow your every move
So I can stop feeling so weak!

The reason for
Strength is to fight
Against this drowning sensation
I've drunk up so much darkness
For my little body to handle
I have such a young soul

"Do your best!"
I want to accept
Those words you said
I want to try answering them too
This bond! Is our melody
Bundled up in a song that we'll punch into the sky

While wiping away these tears
I'll walk forward even more than before
With all these wounds, you'd think I should have fallen apart by now
But the phrase "do your best!" keeps me on my feet

I can't fly
When I stand tall
Is a lie
So just keep walking
Look behind yourself
But only if
You definitely
Don't fully turn around!

Don't let anyone else
Determine your limits
Because you are here only for yourself
It is over? Once you've decided
Make sure to ask your heart!

The sound
The wind
And these laughing flowers
Are all what support me
I can't do this alone
I have a role to fulfil

"Do you best!"
Are words you convey
By screaming at my side
As I am prepared
Never! Say you are alone
Because it's time to awaken the power sleeping inside you

Connecting with you wherever we are
I wonder if I can go beyond the past?
Whenever you feel frustrated or upset
Use the password "do your best!" to cheer up

This song
We share is
To help
Spin each other's dream
And to place
These emotional
Feelings
Into our hearts!

Where could it be? That echoing voice
Telling me to get back onto my feet
When did it start? To chime with my heartbeat
Release it and move on to the future

I can't fly
When I stand tall
Is a lie
So just keep walking
Look behind yourself
But only if
You definitely
Don't fully turn around!

Someday
You will believe
You can be
Strong!

Video

Credits

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.