Symphogear Wiki

Welcome to the Symphogear Wiki!


Before you start editing, please read our rules. You can start contributing by editing our article stubs.

If you need help with anything or have any other questions, you are always welcome to ask our Administrators.

READ MORE

Symphogear Wiki
Advertisement
Symphogear Wiki
PRACTICE MODE
Symphogear G Character Song 5
General Information
Artist Yoshino Nanjō
Length 4:36
Release Date August 28, 2013

PRACTICE MODE is a character song by Shirabe Tsukuyomi.

It was released on August 28, 2013 within the fifth G character song album.

Tracklist

  1. Ōkyo Shul Shagana
  2. PRACTICE MODE
  3. Ōkyo Shul Shagana (Off Vocal)
  4. PRACTICE MODE (Off Vocal)

Audio

No. Songs Duration Audio
01 PRACTICE MODE 04:36
02 PRACTICE MODE (Off Vocal) 04:36

Lyrics

Wakaranai kotoba tachi atatakai kotoba tachi
Purotokoru koto natta A.I. no kakusa
Shokika shita kanjō wo horiokosu gizensha tachi
Saigo no sekyuriti sae mo nukumori ga hakku suru

Arāto mitaku mune utsu nanika
Tokuntokun to jamana kurai
Mitaiken no hazādo

Hāto ga ima Caution ×2
Kakushita puroguramu wo
Yasashiku ā Searching ×2
Kensaku shinaide

Fureta yubi no kanshoku iya janakatta no
Dareka...dareka "kokoro" no teigi nē oshiete?

Tsumetai te nigitte wa "daijōbu" kurikaesu
Massuguna sono me ni wa nani ga mieteru?

Susumitai...susumenai
Kawaritai...kawareyashinai
Jirenma ni tomadō karada
Sadame goto dakishime

Seotte kureta yūki no hanbun
Sashidasareta sono tenohira tokasareta...nanika wo

Hajimete ima Smiling ×2
Jōzu ni dekita kana
Kaettara sō Teaching ×2
Min'na ni oshieyou

Bukiyō de gomen'nasai waratte iru no ni
Nazeka...nazeka hanpirei suru afurenaide

Kō iu toki wa dōsureba ī?
"Arigatō" tte dō iu kao de dentatsu sureba ī?

Hāto ga ima Caution ×2
Naku shita puroguramu wo
Yasashiku ā Searching ×2
"Ai" to uchi kaeru

Egao no renshū shite mata deau hi ni wa
Kitto...kitto umaku naritai shiawase no uta wo

わからない言葉達 あたたかい言葉達
プロトコル異なった A.I.の格差
初期化した感情を 掘り起こす偽善者たち
最後のセキュリティさえも 温もりがハックする

アラートみたく 胸打つナニカ
トクントクンと邪魔なくらい
未体験のハザード

ハートが今Caution×2
隠したプログラムを
優しく嗚呼Searching×2
検索しないで

触れた指の感触 嫌じゃなかったの
誰か…ダレカ「ココロ」の定義 ねぇ教えて?

冷たい手握っては「大丈夫」繰り返す
真っ直ぐなその目には 何が見えてる?

進みたい…進めない
変わりたい…変われやしない
ジレンマに戸惑う体
運命―さだめ―ごと抱き締め

背負ってくれた 勇気の半分
差し出されたその掌 溶かされた…ナニカを

初めて今Smiling×2
上手に出来たかな
帰ったらそうTeaching×2
みんなに教えよう

不器用でごめんなさい 笑っているのに
何故か…ナゼか 反比例する 溢れないで

こういう時は どうすればいい?
「アリガトウ」ってどういう顔で 伝達すればいい?

ハートが今Caution×2
無くしたプログラムを
優しく嗚呼Searching×2
「愛」と打ち変える

笑顔の練習して また出会う日には
きっと…キット うまくなりたい 幸せの歌を

I don’t know our words, our warm words
A disparate A.I. from protocol
Initialized emotion reclaimed by our hypocrisy
Even the last security hacked by warmth

I see an alert from something hitting my chest
A “thump thump” so much that it’s in the way
A hazard from lack of experience

My heart is now caution, caution
A hidden program of
Kindness, yes Searching, searching
Don’t search for it

The feeling of touching fingers isn’t that bad
Who is it… who is it that will tell me the definition of a “heart?”

Our icy, clasped hands repeat “I’m alright”
What can you see straight ahead with those eyes?

I want to progress… There’s no advancement
I want to change… There’s no change
This dilemma confuses my body
Destiny – decisions – Pretending to embrace them

Carrying on with half my courage
That hand extended out to me melted… something

Starting now, smiling, smiling
Could I do well?
I return yes teaching, teaching
I’ll teach everyone

Sorry for my clumsy smile, don’t leave
Why is it… Why is it it’s flowing the opposite way?

What should I do in this situation?
Is having my face say “thank you” enough?

My heart is now caution, caution
Programs have been lost
For gentleness, yes searching, searching
I’m changing out of “love”

I’m practicing my smile since the day we met
Surely… Surely I’ll become better with a song of happiness

Video

Credits

Site Navigation

Advertisement