FANDOM


Meteor Light
'
Meteor Light Album
General Information
ArtistAyahi Takagaki
Length4:37
Release DateFebruary 8, 2012
Episodes Covered2-3

5-12

Meteor Light, performed by Ayahi Takagaki, is the ending theme of Senki Zesshō Symphogear.


Characters in Order of Appearance











Lyrics

Get back to where I once belonged, BUT! 振り向けば風の音だけ
Don’t let me down,Don’t make me confuse 絶望が塗り潰してく
Escape行om here! It’s like a nightmare 追いかけてくる
夢も理想も情熱も またかき消されて

哀しい日々はいつかは終わりがくるの?
迷いながらもがきながら それでもまだあきらめたくない

傷だらけでもこのてのひらに
決して消えない星がある
流れて堕ちた光は今も あの場所を遠く照らしてる
何度でも手を伸ばそう 今は描けなくても
信じることカ強さに変わる
輝いてよ Shooting STAR

When I take a step into the darkness 不安から逃げ出したって
Don’t look back,Don’t stop believing 自分からは逃げ切れない
How far should I go? I lose my control 手探りでいい
見失いそうな真実を また握りしめて

探し続けた答えはどこにもないよ
だけど胸に手を当てれば この鼓動がすべてを知ってる

涙を拭うこのてのひ引こ
決して消えない星がある
君と交わしたあの約束が いつだって心繋いでる
何度でも夢をみよう 今は叶わなくても
あきらめた時、光は消える
駆け抜けてよ Shooting STAR

まぶた閉じて耳をすませば
この胸に流れてるメロディが聴こえる
暗闇にほら、きらめくように 響いた

傷だらけでもこのてのひらに
決して消えない星がある
流れて堕ちた光は今も あの場所を遠く照らしてる
何度でも手を伸ばそう 今は描けなくても
信じることが強さに変わる
輝いてよShooting STAR

Get back to where I once belonged, BUT!! furi muke ba kaze no oto dake
Don’t let me down, Don’t make me confuse zetsubou ga nuri tsubushi teku
Escape from here!! It’s like a nightmare oikakete kuru
Yume mo risou mo jounetsu mo mata kakike sarete

Kanashii hibi wa itsuka wa owari ga kuru no?
Mayoi nagara mogaki nagara soredemo mada akirame takunai

Kizu darake demo kono tenohira ni
Keshite kienai hoshi ga aru
Nagarete ochita hikari wa ima mo ano basho wo tooku terashi teru
Nando demo te wo nobasou ima wa egake naku te mo
Shinjiru koto ga tsuyosa ni kawaru
Kagayaite yo Shooting STAR

When I take a step into the darkness “fuan” kara nigedashi tatte
Don’t look back, Don’t stop believing “jibun” kara wa nige kirenai
How far should I go? I lose my control tesaguri de ii
Miushinai sou na shinjitsu wo mata nigiri shimete

Sagashi tsuzuketa kotae wa doko ni mo nai yo
Dakedo mune ni te wo atereba kono kodou ga subete wo shitteru

Namida wo nuguu kono tenohira ni
Keshite kienai hoshi ga aru
Kimi to kawashita ano yakusoku ga itsu datte kokoro tsunaideru
Nando demo yume wo miyou ima wa kanawa nakute mo
Akirameta toki, hikari wa kieru
Kakenukete yo Shooting STAR

Mabuta tojite mimi wo sumaseba
Kono mune ni nagareteru MERODI ga kikoeru
Kurayami ni hora, kirameku you ni hibiita

Kizu darake demo kono tenohira ni
Keshite kienai hoshi ga aru
Nagarete ochita hikari wa ima mo ano basho wo tooku terashi teru
Nando demo te wo nobasou ima wa egake nakute mo
Shinjiru koto ga tsuyosa ni kawaru
Kagayaite yo Shooting STAR

Get back to where I once belonged, BUT!! When I look back, there's only the sound of the wind
Don't let me down, Don't make me confused; despair paints over me
Escape from here!! It's like a nightmare, chasing after me
My dreams, ideals, and passion are going to get drowned out again

Will the sad days come to an end someday?
I'm confused and struggling, yet I still don't want to give up

Even if I'm heavily wounded, there's a star
that won't ever vanish in my palms
The shooting light is still shining on that place from afar now
I'll reach out again and again, even if I can't envision it now
Believing will turn into strength
So shine, Shooting STAR

When I take a step into the darkness; even if I run away from my "worries"
Don't look back, Don't stop believing; I can't really get away from "myself"
How far should I go? I lose my control; fumbling for it is good enough
I'll grip onto the truth I'm about to lose sight of

The answer that I kept searching for doesn't exist anywhere
But if I put my hand to my chest, my heartbeats know everything

Wiping my tears away, there's a star
that won't ever vanish in my palms
That promise I made with you connects our hearts together always
I'll dream again and again, even if it won't come true for now
When I give up, the light will fade
So race through, Shooting STAR

If I close my eyes and listen closely
I can hear the melody drifting in my chest
It echoed, look, as if shining in the darkness

Even if I'm heavily wounded, there's a star
that won't ever vanish in my palms
The shooting light is still shining on that place from afar now
I'll reach out again and again, even if I can't envision it now
Believing will turn into strength
So shine, Shooting STAR

Video

Ayahi Takagaki Meteor Light04:37

Ayahi Takagaki Meteor Light

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.